تبليغاتX
به نام انکه نفس را در من دمید - bia asemooni bashim
سرنوشت از سنگ و من از جنس شیشم
 bia asemooni bashim

بشنو این نی چون شکایت می‌کند     

 

از جداییها حکایت می‌کند

salam salami be taravato shadabie bahar salami be garmaye tabestan salami be bashokoohie  bargrizane paiez va salami hamchon sarmaye lezat bakhezemestan

mikham zamini basham zamini zamini arezoom bood ta in ke belakhare ye kari kardam iani ye  igonahikardam ke khoda balamo azam gereft heyyyyyyyyyyyyyy 

iani mishe balamo pas begiram hala pashimoonam chon zamini boodan khob nist zamini boodan oonam toye sarzamine asile ba esalati ke hich  kas naghadresho midoone na dige rosatame dastanesh rostame dastane ghadim az haft khane rostam faghat haft khanesh moonde ke rostamesh nakame dige adam adamye ghadim nistan hame faghat harf mizanan vase ine ke pashimoonam akhe oon moghe ke man asemooni bodamo ye fereshte rostame dastan zende bood haft khani rad karde bood hame omid var boodan hich kas edea nadasht hame marde amal boodan mehraboon boodan namard kam peida mishod bimarefati nabood vase hamin fekr mikardam ke inja kheili khobe vali hamin ke man zaminni shodam hame chi az bein rafte chizi inja nemibinam ke betoone ye fereshte bibalo zende negah dare iani mishe khoda mano bebakhshe iani mishe oon eshtebah oon gonahe bozorge zamini bakhshide she ya faramoosh khodaia hame maro bebakhsh be hameye ma balamoono bargardoon khodaia iani mishe dobare bargardam

|+| نوشته شده توسط ساده دل در دوشنبه پانزدهم آبان 1385  |
 
 
بالا